| Thơ |
|
Bến sông
Tôi về thảm cỏ biếc xanh Ngả lưng một giấc ngon lành như xưa Hàng dừa mát rượi nắng trưa Ngập ngừng suối gió đong đưa nỗi niềm.
|
| Truyện ngắn |
|
Dấu ấn nơi tâm hồn
Tôi viết những chữ này trên giường tử. Có lẽ không đúng với nghĩa đen như vậy. Vì nói thực, tôi đã chết đâu nào. Nhưng ai mà biết được, khi cận kề cái chết liệu tôi có viết nổi chữ nào?
|
| Tiểu thuyết |
|
Vô song phổ (6)
Liễu rậm khói dày. Chiếc thuyền nhỏ xuyên thẳng vào rừng liễu, toàn bộ chiếc thuyền trong chớp mắt mường tượng như bị khói mù nuốt mất, ở bờ bên kia cố nhiên không nhìn thấy. Cho dù là bờ bên này cũng trừ phi tới gần bờ sông, nếu không cũng không dễ phát hiện ra.
|
|
|
|
| Tôtem sói |
|
 |
|
| 'Tôtem sói' đoạt giải Booker châu Á |
|
Khương Nhung, nhà văn Trung Quốc, đã vượt qua bốn đồng nghiệp để trở thành tác giả đầu tiên đoạt giải Man Asian - giải thưởng được coi là Man Booker của châu Á - với cuốn tiểu thuyết "Tôtem sói". (12/11/2007) |
 |
| | | 'Tôtem sói' - chuyện không đến mức phải ầm ĩ |
Tác giả chỉ muốn tung hô tinh thần sói để phát triển đất nước chứ không muốn cổ xuý cho chủ nghĩa phát xít. Vấn đề còn lại chỉ là: có đúng tinh thần sói dũng mãnh là động lực cho mọi sự phát triển không? > 'Tôtem sói' - bộ kỳ thư gây tranh cãi (28/08/2007) |
 |
| | | 'Tôtem sói' - bộ kỳ thư gây tranh cãi |
|
Trung tâm Văn hoá - Ngôn ngữ Đông Tây và báo Người Hà Nội vừa phối hợp tổ chức buổi thảo luận về “Tôtem sói” - cuốn tiểu thuyết có người khen là “kho tàng kiến thức kì diệu” những cũng có kẻ chê là "mang tính phát xít, sô vanh" của một "nhà đầu cơ tư tưởng". (10/08/2007) |
 |
| | | Tôtem Sói |
|
Cuốn tiểu thuyết kỳ lạ của tác giả Khương Nhung (Trung Quốc), bộ “kỳ thư” duy nhất trên thế giới viết về loài Sói và tôtem Sói của người Mông Cổ. (11/01/2007) |
 |
| | | 'Tôtem sói' là kho tàng kiến thức kỳ diệu |
|
NXB Công an nhân dân vừa cho ra mắt cuốn "Tôtem sói" (Wolf Totem), tác phẩm văn học bán chạy kỷ lục trong những năm gần đây tại Trung Quốc của nhà văn Khương Nhung. Dưới đây là cuộc trò chuyện với dịch giả Trần Đình Hiến, người chuyển ngữ tiểu thuyết này từ nguyên tác. (29/12/2006) |
 |
| | | Biểu tượng văn hóa trong 'Wolf Totem' |
|
Tuy là tác giả của cuốn tiểu thuyết "Wolf Totem" bán chạy nhất trong những năm gần đây ở Trung Quốc, nhưng khi đón tiếp một người khách nước ngoài tại nhà riêng của mình, nhà văn Khương Nhung tỏ ra khá rụt rè khi giới thiệu: "Xin lỗi, tôi không có danh thiếp". (09/11/2005) |
 |
| |
|
|