| Haruki Murakami - người chạy marathon với chữ |
|
"What I Talk About When I Talk About Running" được viết vào khoảng 2005 - 2006, khi Murakami đang chuẩn bị cho một cuộc thi marathon ở New York. Nhà văn giải thích, ông chạy không phải để tranh đua với người khác, mà để giữ sức cho những cuộc đua đường trường với văn chương, chữ nghĩa. (11/08/2008) |
 |
| |
| Murakami chọn Trần Anh Hùng đạo diễn 'Rừng Nauy' |
|
Hãng giải trí Asmik Ace Entertainment Inc. và hãng truyền hình Fuji, Nhật Bản vừa công bố sẽ chuyển thể thành phim cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất của Haruki Murakami với sự tham gia của đạo diễn người Pháp gốc Việt Trần Anh Hùng. (06/08/2008) |
 |
| |
| 10 điều cần biết về Haruki Murakami |
|
Quán bar nhạc của Murakami có tên gọi là Peter Cat. Mèo cũng xuất hiện khắp nơi trong tiểu thuyết của ông - thậm chí chúng được sử dụng để ám chỉ một hiện tượng lạ sắp xảy ra. Điều này xuất phát từ một thực tế, nhà văn là người rất yêu mèo. (22/07/2008) |
 |
| |
| Haruki Murakami và công việc của một dịch giả |
|
Không chỉ nổi tiếng là cây bút mang nền văn học Nhật đến mọi nơi trên thế giới, Haruki Murakami còn là người đưa văn học thế giới về với xứ sở hoa anh đào qua bản dịch những tác phẩm kinh điển. (28/05/2008) |
 |
| |
| Haruki Murakami giữ sức để viết tiểu thuyết mới |
|
Nhà văn Nhật Bản nổi tiếng thế giới Haruki Murakami đang viết một cuốn tiểu thuyết đồ sộ. Murakami linh cảm, đây sẽ là tác phẩm quan trọng trong sự nghiệp sáng tác của ông. (18/04/2008) |
 |
| |
| Haruki Murakami: 'Chạy giúp tôi viết tốt hơn' |
|
Không chỉ là một nhà văn có bút lực dồi dào, tác giả "Rừng Na uy" còn say mê chạy marathon. Dưới đây là những tâm sự của ông về sự khác nhau giữa nỗi cô đơn của người cầm bút và cảm giác của kẻ độc hành trên đường chạy. (25/02/2008) |
 |
| |
| Haruki Murakami và hành trình ngược về Nhật Bản |
|
Chinh phục thế giới thành công và có sinh viên suốt từ Sydney đến San Francisco, nhưng nhà văn hậu hiện đại bậc thày mệt mỏi khoát tay trước sự xưng tụng từ nước ngoài và bắt gặp chính mình trên hành trình tìm về với cha mẹ, với mảnh đất chôn nhau cắt rốn. (15/08/2007) |
 |
| |
| Murakami: ‘Nhiều người nghĩ tôi là kẻ cuồng sex’ |
|
Với những tiểu thuyết như “Rừng Nauy”, “Biên niên ký chim vặn dây cót”…, tên tuổi của Haruki Murakami đã vượt khỏi biên giới Nhật Bản. Dưới đây là cuộc phỏng vấn với Murakami về sáng tác, sex và cuộc sống của một nhà văn Nhật nổi tiếng ở phương Tây. (04/08/2007) |
 |
| |
| ‘After Dark’ của Murakami được đánh giá cao |
Cuốn sách thứ 12 của nhà văn Nhật Haruki Murakami vừa được xuất bản tại Mỹ và được giới điểm sách nước này gọi là “cuốn tiểu thuyết cần phải đọc”.
(02/06/2007) |
 |
| |
| Haruki Murakami tìm lối đi mới ‘Sau nửa đêm’ |
|
Nhưng khác với những tiểu thuyết trước đây của Murakami như "Biên niên ký chim vặn dây cót" và "Rừng Nauy", ông dấn không đủ sâu vào thế giới của nhân vật. Lối viết này là sự chuyển hướng so với các tác phẩm trước, một dấu hiệu có thể lờ mờ nhận thấy từ "Kafka trên bờ biển". (23/05/2007) |
 |
| |
| Murakami đoạt giải Kiriyama |
|
Tác giả của tuyển tập truyện ngắn mang màu sắc siêu thực "Blind Willow, Sleeping Woman" là một trong số 3 nhà văn giành giải Kiriyama lần thứ 11. Tuy đoạt giải Man Booker 2006 với “The Inheritance of Loss” nhưng Kiran Desai về tay không tại giải thưởng này. (29/03/2007) |
 |
| |
| 'Nhìn Murakami để đối chiếu bản thân mình' |
|
Cuộc tọa đàm bàn tròn về hai tác giả Nhật Bản đương đại - Haruki Murakami và Banana Yoshimoto - giữa các dịch giả, nhà phê bình, giảng viên đại học của Việt Nam và Nhật Bản đã diễn ra đầy sôi nổi sáng 17/3 trong bầu không khí văn chương. (20/03/2007) |
 |
| |
| Hội thảo về Murakami và Banana Yoshimoto |
|
Sáng 17/3, tại Trung tâm Việt Nhật - ĐH Ngoại thương (91 Chùa Láng, Hà Nội) diễn ra hội thảo về 2 tác giả văn học Nhật là Haruki Murakami và Banana Yoshimoto. Nội dung hội thảo xoay quanh 6 tác phẩm: Rừng Na Uy, Biên niên ký chim vặn dây cót, Phía nam biên giới phía tây mặt trời, Kitchen, NP, Vĩnh biệt Tugumi. (16/03/2007) |
 |
| |
| Murakami - vượt qua giải Nobel |
|
Giới phê bình phương Tây tán dương Haruki Murakami hết lời, có người còn khẳng định giải Nobel Văn học đang đón chờ ông. Sách của ông được đón đọc không chỉ tại Nhật mà còn ở khắp nơi trên thế giới. (09/10/2006) |
 |
| |
| ‘Nhà văn và giới phê bình không đứng về phía tôi’ |
|
Tập truyện “Blind Willow, Sleeping Woman” vừa xuất bản đã mang về cho Haruki Murakami giải thưởng truyện ngắn uy tín Frank O'Connor. Ông cũng là tác giả của những tiểu thuyết tiêu thụ hàng triệu bản trên toàn thế giới, trong đó "Rừng Nauy" và "Biên niên ký chim vặn dây cót" đã được dịch sang tiếng Việt. (27/09/2006) |
 |
| |