Thế giới
Martin Amis viết sách về cuộc cách mạng tình dục

Từ cái chết của em gái mình, nhà văn Anh nổi tiếng viết cuốn tiểu thuyết mới về lối sống buông thả, do quan niệm giải phóng tình dục trong thế kỷ trước.
> Lương Martin Amis cao gấp đôi ngôi sao sân cỏ

Chuyện làng văn

Tác giả 'Vang bóng một thời' từng bị mạo danh

Câu chuyện xảy ra vào thời kỳ trước Cách mạng Tháng Tám, ở một số tỉnh phía Nam, trong đó có tỉnh bấy giờ thuộc diện "ẩn khuất" là Sóc Trăng. Người bị mạo danh ở đây là nhà văn tiếng tăm lừng lẫy: Nguyễn Tuân.

Trong nước
Nét hóm hỉnh của Janusz L.Wisniewski tại TP HCM

Chiều 20/11, Janusz L.Wisniewski, tác giả cuốn best-seller 'Cô đơn trên mạng' có mặt tại TP HCM. Ông được báo giới và độc giả Việt Nam chào đón nồng nhiệt.

Chân dung

Wisniewski: 'Văn học Ba Lan không có đề tài cấm kỵ'

Có nhiều trang viết mãnh liệt về tình dục và cả tôn giáo, nhà văn nổi tiếng cho biết, văn học đương đại Ba Lan khá cởi mở và không có đề tài cấm. Ông giao lưu với báo chí TP HCM chiều 20/11.
> Tác giả 'Cô đơn trên mạng' đến Việt Nam/ Càng hiện đại, càng cô đơn

Thơ

Bến sông

Tôi về thảm cỏ biếc xanh
Ngả lưng một giấc ngon lành như xưa
Hàng dừa mát rượi nắng trưa
Ngập ngừng suối gió đong đưa nỗi niềm.

Đời sống văn nghệ

Philip Roth là ứng cử viên nặng ký giải Bad Sex

Đoạn tả cảnh làm tình sống sượng của hai người đồng tính nữ trong tiểu thuyết "Humbling", tác phẩm mới nhất của tiểu thuyết gia Mỹ, "giúp" ông lọt vào danh sách chung khảo Bad Sex.
> Rachel Johnson ‘hãnh diện’ nhận giải Bad Sex

Truyện ngắn

Dấu ấn nơi tâm hồn

Tôi viết những chữ này trên giường tử. Có lẽ không đúng với nghĩa đen như vậy. Vì nói thực, tôi đã chết đâu nào. Nhưng ai mà biết được, khi cận kề cái chết liệu tôi có viết nổi chữ nào?

Tiểu thuyết

Vô song phổ (6)

Liễu rậm khói dày. Chiếc thuyền nhỏ xuyên thẳng vào rừng liễu, toàn bộ chiếc thuyền trong chớp mắt mường tượng như bị khói mù nuốt mất, ở bờ bên kia cố nhiên không nhìn thấy. Cho dù là bờ bên này cũng trừ phi tới gần bờ sông, nếu không cũng không dễ phát hiện ra.

Cao Hành Kiện
Cao Hành Kiện: ‘Với tôi, Trung Quốc là quá khứ’
Được ngợi ca ở phương Tây nhưng bị ghẻ lạnh, hắt hủi và cấm đoán ngay trên chính quê hương mình, tiểu thuyết gia đoạt giải Nobel 2000 ngậm ngùi nói về đất nước đã sinh ra ông rằng: “Tôi coi Trung Quốc như trang sách đã lật xong”.
> Cao Hành Kiện không đọc văn học Trung Quốc (25/07/2008)
 
Cao Hành Kiện kể chuyện bằng tranh thủy mặc
“Một nghệ sĩ phải bước đi trên con đường của chính mình, nếu gặp phải trở ngại vì những nguyên tắc thì đó chỉ có thể là nguyên tắc do chính anh ta tạo ra”, tiểu thuyết gia đoạt giải Nobel năm 2000 viết trong tập sách giới thiệu những họa phẩm của ông vừa được triển lãm tại gallery Alisan Fine Arts ở Hong Kong. (16/06/2008)
 
Cao Hành Kiện không đọc văn học Trung Quốc
Tự nhận mình là một công dân thế giới, từ khi rời khỏi quê hương, tiểu thuyết gia đoạt giải Nobel 2000 vẫn đều đặn viết, trước hết và trên hết là cho bản thân. Văn chương, với ông, phải vượt lên khỏi biên giới quốc gia và lãnh thổ. Dưới đây là những chia sẻ của nhà văn Cao Hành Kiện. (01/05/2008)
 
Với Cao Hành Kiện, văn chương vượt biên giới quốc gia
"Cao Hành Kiện quan niệm văn học là vấn đề cá nhân, là tiếng nói cá nhân, bộc lộ trong diễn từ Nobel với tên gọi 'Lý do của văn học'. Tôi cảm thấy ông muốn vượt lên trên biên giới quốc gia", dịch giả Phạm Xuân Nguyên nhận xét sau hội thảo quốc tế về nhà văn Pháp gốc Trung Quốc Cao Hành Kiện. (14/05/2005)
 
Đọc Linh Sơn của Cao Hành Kiện
Khép lại 81 chương của Linh Sơn1 tôi mới hiểu mình chỉ bắt đầu đọc truyện. Nói đây là 81 truyện ngắn in cạnh nhau thì hơi quá. Thực ra, dễ thấy chúng cố ý rời rạc. Độc giả phải biến mình thành kẻ đồng sáng tác với nhà văn, đây là công việc thật nhọc nhằn. (11/09/2004)