Trong nước

Thứ tư, 30/07/2008, 11:02
 

Hội nhà văn TP HCM tôn vinh nhà văn xuất sắc

Thoại Hà

Ngày 29/7, tại trụ sở Hội nhà văn TP HCM diễn ra buổi hội thảo về cuộc đời và sự nghiệp của nhà văn Nguyễn Quang Sáng. Ông Lê Văn Thảo, chủ tịch hội cho biết, đây sẽ là chương trình định kỳ kéo dài suốt năm dành tôn vinh những nhà văn lão thành xuất sắc của văn học phía Nam.

Chương trình hội thảo do nhóm văn chương Hồn Việt phối hợp Hội nhà văn thành phố thực hiện.

gnggfjngf
Nhà văn Nguyễn Quang Sáng cùng nhà thơ Lê Thị Kim tại hội thảo. Ảnh: Tường Vân.

Nếu như năm ngoái, Hội nhà văn đã cố gắng tổ chức nhiều buổi hội thảo, tọa đàm về các nhà thơ, thì năm nay kinh phí dành tôn vinh nhiều nhà văn đã có thành tựu lớn đóng góp cho nền văn học. Nhà văn Nguyễn Quang Sáng được chọn là gương mặt đầu tiên của chương trình. Trong thời gian sắp tới, dự kiến sẽ có hội thảo về chân dung nhà văn Sơn Nam.

Tại buổi hội thảo đầu tiên về Nguyễn Quang Sáng, nhiều nhà văn, nhà thơ đã đọc tham luận bày tỏ suy nghĩ, cảm xúc về thành tựu văn học của ông. Trong đó, có một tham luận khiến nhiều cử tọa thích thú là bài tham luận bằng thơ của nhà thơ Nguyễn Duy gửi cho lão nhà văn. Bài thơ được nhà văn Triệu Xuân đọc thay tại hội thảo vì Nguyễn Duy bận đi công tác.

Sau đây là bài thơ tặng Nguyễn Quang Sáng của Nguyễn Duy. Trong bài thơ có nhiều tên tác phẩm của nhà văn:

Nam kỳ có bác Nguyễn Quang
Sáng, dân Chợ Mới gốc làng Mỹ Luông
Phong lưu từ thưở ở truồng
Vừa cầm bút đã ngoáy "Con chim vàng"

Qua thời "Đất lửa" gian nan
Thênh thang một "Cánh đồng hoang" tung hoành
Mấy "Mùa gió chướng" qua nhanh
"Dòng sông thơ ấu" chảy thành ngày xưa

Còn "Bông cẩm thạch" đong đưa
"Lược ngà" chải tóc cho mưa... vẫn còn
Vẫn ngày mấy cữ rượu ngon
Và còn đủ các loại Con trên đời

Con chim quên tiếng hát rồi
Thì "Con gà trống" gáy chơi vang nhà
Thêm "Con mèo Foujita"
Có mèo, có cả đô la đãi mèo [1]

Kệ ai giả khổ giả nghèo
Dù ai khen ỏng chê eo mặc lòng
Con ngoài hòa thuận Con trong
Phúc - Lộc - Thọ được như ông... nhất đời!

[1] Truyện ngắn "Con mèo Foujita" của Nguyễn Quang Sáng được đại sứ Nhật Bản tại Hà Nội chọn dịch sang tiếng Nhật. Khi truyện được dịch xong, đại sứ gửi 1.000 USD cho nhà thơ Nguyễn Duy nhờ trao tận tay nhà văn Nguyễn Quang Sáng.

Các bài khác:
 

 
 
 
 
 
 
A B C D Đ E F G H
I J K L M N O P Q
R S T U V W X Y Z
Tác giả thua kiện Rowling tiếp tục ra sách
Thanh Huyền
Dù dự án làm Từ điển Harry Potter bị đổ bể, Steve Vander Ark vẫn triển khai cuốn sách mới “The Lexicon: An Unauthorized Guide to Harry Potter Fiction and Related Materials”. Lần này, Vander Ark biết cách tránh để tác phẩm bị kiện ra tòa.
'Tiếng chim hót trong bụi mận gai' chuyển thành nhạc kịch
Hà Linh
“The Thorn Birds” - cuốn tiểu thuyết về câu chuyện tình yêu bị cấm đoán giữa Meggie và đức cha Ralph de Bricassart - sẽ được chuyển thể thành tác phẩm sân khấu dưới hình thức nhạc kịch.
Công bố tư liệu về Ernest Hemingway trên mạng
H.T.
Những ghi chép chưa từng được công bố về tiểu thuyết gia đoạt giải Nobel năm 1953 sẽ được triển lãm trên mạng vào tuần tới.
Con trai Harold Pinter không dự lễ tang cha
Thanh Huyền
Tiểu thuyết gia đoạt giải Nobel năm 2005 được đưa về nơi an nghỉ cuối cùng tại nghĩa trang Kensal Green, London hôm 31/12. Con trai duy nhất của nhà văn không có mặt trong tang lễ của ông.
> Nghệ sĩ thương tiếc Harold Pinter
10 xu hướng xuất bản ở Trung Quốc năm 2008
Thanh Huyền
Cuộc khủng hoảng toàn cầu; vụ việc sữa nhiễm melamin, chiến thắng của Barack Obam, giải thưởng văn học Mao Thuẫn… là những sự kiện tác động mạnh đến thị trường sách Trung Quốc năm 2008.