Trong nước

Thứ bảy, 23/12/2006, 09:04
 

Ra mắt Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh

H.T.

Một năm sau khi NXB Tri thức thành lập, quỹ Dịch thuật Phan Châu Trinh được ra mắt và khởi động những dự án lớn với tham vọng hỗ trợ và quảng bá việc dịch thuật các tác phẩm có giá trị thuộc Tủ sách Tinh hoa Tri thức Thế giới. Bắt đầu từ 2007, giải thưởng dịch thuật mang tên nhà chí sĩ Phan Châu Trinh sẽ được tổ chức thường niên.

Những đầu sách thuộc Tủ sách tinh hoa.
Những đầu sách thuộc Tủ sách tinh hoa.
Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh trực thuộc Liên hiệp các Hội khoa học và kỹ thuật Việt Nam, được thành lập không vì mục tiêu lợi nhuận, do bà Nguyễn Thị Bình, Nguyên Phó Chủ tịch nước làm Chủ tịch danh dự và ông GS.TSKH Nguyễn Hữu Tăng, Trưởng ban Dự án Tủ sách Tinh hoa Tri thức Thế giới làm giám đốc với sự tham gia của đông đảo các học giả uy tín trong và ngoài nước. Bằng nguồn vốn huy động được từ các tổ chức, cá nhân, quỹ sẽ tài trợ cho các dịch giả, các nhà xuất bản trong quá trình dịch thuật các tác phẩm có giá trị. Quỹ sẽ ra mắt vào 9/1/2007 tại Trung tâm Hội nghị Báo chí - 11B Lê Hồng Phong.

Ra đời từ năm 2005, Tủ sách Tinh hoa tri thức thế giới hướng tới mục tiêu dịch và xuất bản từ 500 đến 1.000 đầu sách kinh điển trong hệ thống tư tưởng thế giới. Đến nay, trên thị trường đã có mặt một số tác phẩm nổi tiếng như Những cuộc đời song hành của Plutarque, Bàn về tự do của John Stuart Mill, Thế giới như tôi thấy của Albert Einstein, Cháu ông Rameau của Denis Diderot, Mỏ chim sẻ đảo của Jonathan Weiner… Sự ra đời và hoạt động của Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh sẽ là hậu thuẫn tin cậy cho các dịch giả thực hiện tham vọng chiếm lĩnh kho tàng tri thức nhân loại này.

Bắt đầu từ năm 2007, Giải thưởng Sách dịch Phan Chu Trinh sẽ được Quỹ Dịch thuật trao hàng năm vào ngày 19 tháng 12 cho các tác phẩm dịch có giá trị lớn của thế giới; có đóng góp to lớn cho sự phát triển, mở rộng tri thức của người Việt Nam. Giải thưởng Sách dịch Phan Châu Trinh gồm có 1 giải thưởng lớn (trị giá 20 triệu đồng) và 4 giải chuyên ngành (15 triệu đồng mỗi giải) dành cho các lĩnh vực như Khoa học tự nhiên, Triết học, Xã hội học, Kinh tế học, Pháp luật - chính trị.

Ngoài ra, Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh còn dự định tổ chức các cuộc hội thảo, các buổi giới thiệu sách thường kỳ nhằm đưa tri thức nhân loại đến với đông đảo độc giả.

Các bài khác:
 

 
 
 
 
 
 
A B C D Đ E F G H
I J K L M N O P Q
R S T U V W X Y Z
Wole Soyinka lo cho tương lai văn học châu Phi
Thanh Huyền
Tiểu thuyết gia đoạt giải Nobel Văn học 1996 cho rằng, cuộc khủng hoảng tài chính thế giới sẽ để lại những ảnh hưởng xấu đến đời sống văn học lục địa đen.
'Mật mã Tây Tạng' gây cơn sốt du lịch
N.N.
Không chỉ các tiệm sách, mà cả các cửa hàng chuyên bán đồ dã ngoại, thám hiểm ở Trung Quốc cũng đang bày bán "Mật mã Tây Tạng".
Philip Pullman viết lại Kinh thánh
Chi Mai
Nhà văn vô thần Philip Pullman thử viết lại Kinh thánh và đề ra một kết cục khác hẳn cho số phận của Đức Chúa.
> Philip Pullman trở thành ‘vua’ của giải Carnegie
Neil Gaiman đoạt giải sách viết cho tuổi mới lớn của Anh
N.N.
Người vẫn được xem là “ngôi sao nhạc rock” của thế giới văn chương, vừa giành chiến thắng tại giải Booktrust Teenage của Anh năm nay với tác phẩm “The Graveyard Book” (Câu chuyện nghĩa địa).
100 cuốn sách hay nhất thập kỷ
Hà Linh
Tờ Timesonline vừa bình chọn những tác phẩm văn học giá trị nhất trong 10 năm đầu thế kỷ 21. Đứng đầu là "The Road" (bản tiếng Việt là "Cha và con") của nhà văn Cormac McCarthy.