Thế giới

Thứ tư, 29/08/2007, 10:40
 

Harper Lee vẫn kiệm lời

Hà Linh

Tiểu thuyết gia đoạt giải Pulitzer Harper Lee là một phụ nữ ít nói, thường xuyên tránh xuất hiện trước đám đông và các phương tiện thông tin đại chúng. Nhưng tuần trước, bà đã có mặt tại Học viện Danh dự Alabama và nói vài lời.
> Harper Lee - con chim chỉ một lần cất tiếng hót

Tác giả Giết con chim nhại là một thành viên của học viện - nơi tôn vinh những người nổi tiếng của Alabama (Mỹ). Bà được mời đến làm khách danh dự nhân dịp học viện kết nạp thành viên mới.
Nhà văn Harper Lee tại buổi lễ.
Nhà văn Harper Lee tại buổi lễ.

Harper Lee xuất bản cuốn tiểu thuyết Giết con chim nhại năm 34 tuổi. Từ đó đến nay, bà chọn cuộc sống ẩn dật, lặng lẽ tại Monroeville, Alabama. Nhà văn từ chối mọi cuộc tiếp xúc với báo chí. Câu nói nổi tiếng nhất của bà khi nhận được đề nghị phỏng vấn của cánh phóng viên là: “Không chỉ bây giờ mà khi xuống đến địa ngục, cũng không” ("Not just no, but hell no"). Lee cũng chưa bao giờ giải thích vì sao bà không bao giờ bắt tay vào viết cuốn tiểu thuyết thứ hai.

Cuối buổi lễ tại Học viện Alabama, khi Viện trưởng Tom Carruthers tỏ ý băn khoăn về thái độ “lặng im không nói” của Lee, nhà văn đã trả lời: “Ồ, thà im lặng còn hơn là nói dại”.

Trước phản ứng này, cử tọa đã phá lên cười và dành cho nhà văn một tràng vỗ tay.

(Nguồn: AP)  

Các bài khác:
 

 
 
 
 
A B C D Đ E F G H
I J K L M N O P Q
R S T U V W X Y Z
Nguyễn Nhật Ánh ra mắt 'Đảo mộng mơ'
Thất Sơn
Nhà văn best-seller tiếp tục thể hiện sức viết không mệt mỏi và đồng hành cùng thế giới mênh mông của trẻ thơ khi giới thiệu tác phẩm mới nhất của anh.
> Nguyễn Nhật Ánh hoàn thành lời hứa 'Kính vạn hoa'
Mạc Can 'tái xuất giang hồ'
Anh Vân
Vắng bóng tại Sài Gòn khoảng 1 năm nay, từ nước ngoài, nhà văn Mạc Can gửi email bản thảo tập truyện ngắn mới nhất của ông cho NXB Trẻ để kịp ra mắt vào mùa hội sách lần 6.
> Nhà văn Mạc Can được độc giả tặng laptop
'The Lost Symbol' của Dan Brown tới Việt Nam
Thanh Huyền
6 tháng sau khi bản tiếng Anh cuốn tiểu thuyết mới của Dan Brown phát hành tại Mỹ (15/9/2009), bản tiếng Việt của tác phẩm đã ra mắt tại Việt Nam sáng 11/3 với tiêu đề "Biểu tượng thất truyền".
Nhà văn Trang Hạ hóm hỉnh tại buổi giao lưu
Thoại Hà
Trong buổi gặp gỡ bạn văn, báo chí chiều 10/3 tại TP HCM, dịch giả Trang Hạ gây ấn tượng với phong cách tự tin và lối pha trò hóm hỉnh.
Trang Hạ 'nam tiến' giới thiệu sách
Thất Sơn
Ngày 10/3, nhà văn Trang Hạ có mặt ở Sài Gòn để giới thiệu hai cuốn sách mới: tập tạp bút 'Đàn bà ba mươi' và tiểu thuyết đầu tay 'Dưới ngọn đèn đường'.
> 'Xin lỗi em chỉ là con đĩ' chỉ nổi tiếng ở VN